線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 18:12 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

你們的意見如何?一個人若有一百隻羊,但其中有一隻迷了路,他豈不撇下這九十九隻在山上,去找那一隻迷路的羊麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

如果一個人有一百隻羊,其中有一隻走迷了路,你們認為他會怎麼辦呢?難道不會把那九十九隻撇在山上,去找那隻迷失的羊嗎?

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「你們以為如何?若是一個人有一百只羊,其中一只迷了路。他豈不把九十九只留在山上,去尋找那只迷了路的嗎?

參見章節

新譯本

你們認為怎樣?有一個人,他有一百隻羊,如果失了一隻,他會不把九十九隻留在山上,去尋找那迷失的嗎?

參見章節

中文標準譯本

你們怎麼看以下的事?如果一個人有一百隻羊,其中一隻迷失了,難道他不把九十九隻留在山上,去尋找那一隻迷失的嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裏去找那隻迷路的羊嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裏去找那隻迷路的羊嗎?

參見章節
其他翻譯



馬太福音 18:12
17 交叉參考  

但祂對他們說,你們當中誰有一隻羊,當安息日掉在坑裏,不把牠抓住拉上來呢?


如果找着了,阿們,我告訴你們,他為這一隻羊歡喜,比為那些沒有迷路的九十九隻歡喜更甚呢。


但你們的意見如何?一個人有兩個孩子;他來對長子說:我兒!你今天到葡萄園裏去作工!


論到基督,你們的意見如何?祂是誰的兒子呢?他們對祂說:大衛的。


我好像對明白人說的;你們要審察我的話。


因為你們從前好像羊走迷了路,如今卻轉回到你們生魂的牧人和監督了。