線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 6:37 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

祂卻回答他們說:務要你們給他們吃罷!門徒說:我們可以去買二百鍗鈉兒的餅,給他們吃麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「你們給他們吃的吧。」 門徒說:「難道要我們買二百個銀幣的餅給他們吃嗎?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他回答他們說:「你們自己給他們吃的吧!」門徒向他說:「我們要去買二百元的餅給他們吃嗎?」

參見章節

新譯本

耶穌回答他們:“你們給他們吃吧!”門徒說:“要我們去買兩百銀幣的餅給他們吃嗎?”

參見章節

中文標準譯本

但耶穌回答他們,說:「你們給他們吃的吧。」 門徒們說:「要我們去買兩百個銀幣的餅給他們吃嗎?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌回答說:「你們給他們吃吧。」門徒說:「我們可以去買二十兩銀子的餅給他們吃嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌回答說:「你們給他們吃吧。」門徒說:「我們可以去買二十兩銀子的餅給他們吃嗎?」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 6:37
13 交叉參考  

耶穌卻對他們說:不用他們去:你們給他們吃罷!


不料,那奴僕出來,遇見他的一個同伴,欠他十兩銀子,便抓住他,掐着他的喉嚨,說:你若有所欠,就還我罷!


請叫眾人散開,他們好往四面鄉村裏去,自己買甚麼吃。


耶穌對他們說:你們有多少餅?去看罷!他們知道了就說:五個餅,兩條魚!


某債主有兩個債戶,一個欠五百塊銀錢,一個欠五十塊。


但耶穌對他們說:你們給他們吃罷!門徒卻說:我們不過有五個餅,兩條魚;除非我們去為這許多人買食物就不够。