線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 12:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

但他們拿住他,打了他,叫他空手回去。

參見章節

更多版本

當代譯本

佃戶卻抓住奴僕,打了他一頓,使他空手而歸。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們抓住他,打了他一頓,放他空手回去。

參見章節

新譯本

佃戶抓住他,打了他,放他空手回去。

參見章節

中文標準譯本

但他們抓住那奴僕,打了他,叫他空手回去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

園戶拿住他,打了他,叫他空手回去。

參見章節

新標點和合本 神版

園戶拿住他,打了他,叫他空手回去。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 12:3
29 交叉參考  

且看哪!有一個迦南婦人,從那邊界來,喊着說:主阿,大衛的兒子,可憐我罷!我的女兒被鬼附着甚苦!


到了時期,便打發一個奴僕往園戶那裏,要從園戶收葡萄園的果子。


再打發一個別的奴僕到他們那裏,他們打傷了他的頭,並且凌辱他。


那一個先知不是你們祖宗逼迫呢?他們也將那些預先宣講那義者將要來的人殺了,如今你們倒成為那義者的負賣者兼殺害者。


這些猶太人殺了主耶穌和眾先知,又把我們趕出去,不得神的喜悅,且與眾人為敵;