線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 2:23 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

這就應驗經上的話,說:『亞伯拉罕信了神,這就算為他的公道正義。』他又得稱為神的朋友。

參見章節

更多版本

當代譯本

這正應驗了聖經的記載:「亞伯拉罕信上帝,就被算為義人」,並且被稱為「上帝的朋友」。

參見章節

新譯本

這正應驗了經上所說的:“亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。”他也被稱為 神的朋友。

參見章節

中文標準譯本

這就應驗了經上所說的:「亞伯拉罕信神,這就被算為他的義。」他又被稱為「神的朋友」。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這就應驗經上所說:「亞伯拉罕信上帝,這就算為他的義。」他又得稱為上帝的朋友。

參見章節

新標點和合本 神版

這就應驗經上所說:「亞伯拉罕信神,這就算為他的義。」他又得稱為神的朋友。

參見章節

和合本修訂版

這正應驗了經上所說:「亞伯拉罕信了上帝,這就算他為義」;他又得稱為上帝的朋友。

參見章節
其他翻譯



雅各書 2:23
22 交叉參考  

你們豈沒有念過這段經文麼:『匠人所棄的石頭已經作了房角的頭;


祂便開講對他們說:今天這經應驗在你們耳中了。


弟兄們,聖靈藉大衛的口在聖經上預言關於那領人捉拿耶穌的猶大的話必須應驗。


神並沒有棄絕祂豫先所認識的子民。豈不曉得經上論到以利亞的例子是怎麼說的呢?他在神面前怎樣控告以色列人,說:


因為經上對法老說:『我特意興起了你,為要在你身上彰顯我的能力,並叫我的名傳佈全地』。


但聖經曾把萬眾都圈禁在罪因之下,好叫那由於信耶穌基督的應許可以賜給所有相信的人。


正如『亞伯拉罕信神,這就算為他的公道正義』。


每部聖經都是神靈啟示的,為教訓,為勸戒人,為責備人,為教導人學習公道正義,都是有益的;


這樣看來,人被斷為公正是因着行為,不是單因着信仰。


故此,經上有所記載說:『看哪,我把所揀選所寶貴的房角石安放在錫安,凡信靠祂的人,必不至於羞愧』。