路加福音 9:10 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 使徒回來,將所作的事告訴耶穌。耶穌就帶他們單獨的到了一座城,名叫伯賽大去。 更多版本當代譯本 使徒回來後,向耶穌報告他們一切的工作。隨後耶穌帶著他們單獨退到伯賽大城。 四福音書 – 共同譯本 使徒們回來,把他們所做的一切事向耶穌報告,耶穌就帶著他們悄悄地退避到一座名叫貝賽達的城去。 新譯本 使徒們回來,把所作的事報告耶穌。他帶著他們,悄悄地退往伯賽大城去。 中文標準譯本 使徒們回來,把他們所做的事都告訴了耶穌。耶穌就帶著他們,悄悄地退往一個叫做伯賽達的城去。 新標點和合本 上帝版 使徒回來,將所做的事告訴耶穌,耶穌就帶他們暗暗地離開那裏,往一座城去;那城名叫伯賽大。 新標點和合本 神版 使徒回來,將所做的事告訴耶穌,耶穌就帶他們暗暗地離開那裏,往一座城去;那城名叫伯賽大。 |