線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:2 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

那些日子沒有吃甚麼;日子滿了;祂就餓了。

參見章節

更多版本

當代譯本

在那裡受魔鬼的試探四十天。那些日子耶穌什麼也沒吃。那段日子過後,祂餓了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

四十天之久受魔鬼的試探;在那些日子裏,他甚麼都沒有吃,日期一過,他就餓了。

參見章節

新譯本

四十天受魔鬼的試探。那些日子他甚麼也沒有吃,日子滿了他就餓了。

參見章節

中文標準譯本

受魔鬼的試探四十天。在那些日子裡,耶穌什麼也沒有吃,四十天結束的時候,他就餓了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

四十天受魔鬼的試探。那些日子沒有吃甚麼;日子滿了,他就餓了。

參見章節

新標點和合本 神版

四十天受魔鬼的試探。那些日子沒有吃甚麼;日子滿了,他就餓了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:2
16 交叉參考  

但早晨回城的時候,祂餓了;


祂既然禁食四十天和四十夜,後來就餓了。


魔鬼這才對祂說;如果你是神的兒子,可以吩咐這塊石頭變成餅罷!


雅各的井尚在那裏,耶穌因走路困乏,就坐在井邊,那時約有正午。


因為祂在何處被試探而受苦,就在何處能以援助被試探的人。


因為我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱;祂也曾凡事受過試探,像我們一樣,只是沒有罪因。