路加福音 24:13 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 且看哪!正當那日,門徒中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五里。 更多版本當代譯本 同一天,有兩個門徒前往離耶路撒冷十一公里的以馬忤斯村, 四福音書 – 共同譯本 就在同一天,他們中有兩個人往一個村莊去,村名叫以馬塢,距耶路撒冷約有十一公里。 新譯本 同一天,門徒中有兩個人往一個叫以馬午斯的村子去,那村子距耶路撒冷約十一公里; 中文標準譯本 正好在同一天,門徒中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有十一公里。 新標點和合本 上帝版 正當那日,門徒中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五里。 新標點和合本 神版 正當那日,門徒中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五里。 |