路加福音 22:10 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 耶穌對他們說:看哪!你們進了城,必有人拿着一瓶水迎面而來,你們就跟着他,到他所進的房子裏去。 更多版本當代譯本 耶穌回答說:「你們進城的時候,一個男子會扛著一瓶水迎面走來,你們要跟著他,到他進的房子裡, 四福音書 – 共同譯本 耶穌說:「你們進城,會遇見一個拿水罐的人,你們就跟著他,到他所去的那一家, 新譯本 他說:“你們進了城,必有一個人頂著水罐,迎面而來,你們就跟著他,到他所進的那一家, 中文標準譯本 耶穌對他們說:「看哪!你們進了城,會有一個人提著一罐水迎面而來,你們就跟著他,到他所進的那一家去, 新標點和合本 上帝版 耶穌說:「你們進了城,必有人拿着一瓶水迎面而來,你們就跟着他,到他所進的房子裏去, 新標點和合本 神版 耶穌說:「你們進了城,必有人拿着一瓶水迎面而來,你們就跟着他,到他所進的房子裏去, |