線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 14:9 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

以致那請你和他的人來對你說:讓坐給這一位罷!你就羞羞慚慚的退到末位上去了。

參見章節

更多版本

當代譯本

主人會把他帶到你面前,說,『請你把首位讓給他吧!』你就要滿面羞愧地退到末位去了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那請你又請他的人要前來向你說:『請讓座給這一位吧!』那時,你就要含羞地去坐末席了。

參見章節

新譯本

那請你又請他的人過來對你說:‘請你讓位給這個人。’那時你就慚愧地退居末位了。

參見章節

中文標準譯本

那邀請你們的會來對你說:『請讓座給這一位!』那時候,你就要羞慚地去坐末位了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那請你們的人前來對你說:『讓座給這一位吧!』你就羞羞慚慚地退到末位上去了。

參見章節

新標點和合本 神版

那請你們的人前來對你說:『讓座給這一位吧!』你就羞羞慚慚地退到末位上去了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 14:9
8 交叉參考  

耶穌說這話,祂的敵人就都慚愧了,群眾因祂行一切榮耀的事就都歡喜了○


所以你們要結出與悔改相稱的果子來,不要起始在你們裏面說:我們有亞伯拉罕為父;因為我告訴你們:神能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。