線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 12:55 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

起了南風,就說:將要燥熱,也就有了。

參見章節

更多版本

當代譯本

南風一起,你們就說,『天必燥熱』,你們也說對了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

幾時有南風吹來,就說:『天氣要熱了』;果然是這樣。

參見章節

新譯本

起了南風,就說:‘天要熱了’,也果然這樣。

參見章節

中文標準譯本

南風一吹起,你們就說:『要熱起來了』,果然就如此。

參見章節

新標點和合本 上帝版

起了南風,就說:『將要燥熱』;也就有了。

參見章節

新標點和合本 神版

起了南風,就說:『將要燥熱』;也就有了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 12:55
3 交叉參考  

這些末後來的作了一小時的工,你竟把他們和我們這些整天勞苦受熱的一樣看待麼?


但當你行慈善的時候,你不要叫左手知道右手所行的;