線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:38 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

祂的話,你們也不存在心裏,因為祂所差來的,你們不信。

參見章節

更多版本

當代譯本

心裡也沒有祂的道,因為你們不信祂差來的那位。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們沒有把他的話放在心中,因為他所派來的,你們不信。

參見章節

新譯本

他的道,你們也不放在心裡,因為你們不信他所差來的那一位。

參見章節

中文標準譯本

更沒有把他的話語存在你們裡面,因為你們不信他所派來的那一位。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們並沒有他的道存在心裏;因為他所差來的,你們不信。

參見章節

新標點和合本 神版

你們並沒有他的道存在心裏;因為他所差來的,你們不信。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:38
19 交叉參考  

祂來到自己所有的,自己所有的人倒不接待祂。


你們若常住在我裏面,我的話也常住在你們裏面,任憑你們祈求甚麼,就必給你們成就。


我知道你們是亞伯拉罕的子孫,不過你們想要殺我;因為我的話在你們裏面無處可存。


讓基督的話語豐豐富富的居住在你們裏面,以各樣的智慧,用詩章,頌詞和靈歌彼此教導,互相勸戒,心被恩感歌頌神。


父老們哪,我曾寫給你們,因為你們認識那從起初原有的。少年人哪,我曾寫給你們,因為你們剛強,也有神的話常住在你們裏面,你們也勝過了那惡者。