線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 19:7 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

猶太人回答他說:我們有律法;按那律法,祂是該死的,因祂自己裝作是神的兒子。

參見章節

更多版本

當代譯本

猶太人回答說:「我們有律法,按照那律法,祂理當被處死,因為祂自稱是上帝的兒子。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

猶太人回答他:「我們有法律,根據法律規定,他應該處死,因為他自充上帝的兒子。」

參見章節

新譯本

猶太人回答:“我們有律法,根據那律法,他是該死的,因為他自命為 神的兒子。”

參見章節

中文標準譯本

那些猶太人回答:「我們有律法,按照這律法,他是應該死的,因為他把自己當做神的兒子。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

猶太人回答說:「我們有律法,按那律法,他是該死的,因他以自己為上帝的兒子。」

參見章節

新標點和合本 神版

猶太人回答說:「我們有律法,按那律法,他是該死的,因他以自己為神的兒子。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 19:7
14 交叉參考  

還有婦女們從遠處觀看;內中有抹大拉的馬利亞,又有小雅各和約西的母親馬利亞,並撒羅米:


彼拉多聽見這話,就越發害怕。


因此猶太人就越發想要殺祂;因為祂不但犯了安息日,卻也說神是祂自己的父,以至於將自己和神當作平等。


這個人勸人違反律法,敬拜神!


按聖別性態的靈說,因從死人中復活,以能力指定為神的兒子)就是耶穌基督,我們的主:(