線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:25 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

那門徒便就勢靠着耶穌的胸膛;問祂說:主阿!是誰呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

便順勢靠過去問耶穌:「主啊,是誰?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那門徒就這樣靠在耶穌胸前,問他:「主,是誰?」

參見章節

新譯本

於是那個門徒貼近耶穌的胸懷,問他:“主啊,是誰呢?”

參見章節

中文標準譯本

於是那門徒貼近耶穌,問他:「主啊,是誰呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那門徒便就勢靠着耶穌的胸膛,問他說:「主啊,是誰呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

那門徒便就勢靠着耶穌的胸膛,問他說:「主啊,是誰呢?」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:25
4 交叉參考  

所以西門彼得點頭對他說:你告訴我們,主是指着誰說的。


彼得轉過來,看見耶穌所愛的那門徒跟着;就是在晚飯的時候靠着耶穌胸膛,說:主阿,賣你的是誰?那門徒。