使徒行傳 6:11 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 他們就買出人來說:我們聽見他說謗讟摩西和神的話。 更多版本當代譯本 於是,他們暗中唆使一些人誣告司提凡說:「我們聽見他說褻瀆摩西和上帝的話!」 新譯本 於是他們唆使眾人,說:“我們聽過他說謗瀆摩西和 神的話。” 中文標準譯本 於是他們暗中唆使人說:「我們聽過這個人針對摩西和神說褻瀆的話語。」 新標點和合本 上帝版 就買出人來說:「我們聽見他說謗讟摩西和上帝的話。」 新標點和合本 神版 就買出人來說:「我們聽見他說謗讟摩西和神的話。」 和合本修訂版 就收買人來說:「我們聽見他說褻瀆摩西和上帝的話。」 |