使徒行傳 27:31 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 保羅對百夫長和兵丁說:這些人若不留在船上,你們總不能得救。 更多版本當代譯本 保羅對百夫長和士兵們說:「除非他們留在船上,否則你們都活不了!」 新譯本 保羅對百夫長和士兵說:“這些人若不留在船上,你們就性命難保!” 中文標準譯本 保羅對百夫長和士兵們說:「這些人如果不留在船上,你們就不能獲救。」 新標點和合本 上帝版 保羅對百夫長和兵丁說:「這些人若不等在船上,你們必不能得救。」 新標點和合本 神版 保羅對百夫長和兵丁說:「這些人若不等在船上,你們必不能得救。」 和合本修訂版 保羅對百夫長和士兵說:「這些人若不留在船上,你們就不能獲救。」 |