線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 14:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

遂打發人去,在監裏斬了若翰。

參見章節

更多版本

當代譯本

他派人進監牢砍了約翰的頭,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

就差人在獄中斬了約翰的頭,

參見章節

新譯本

他派人去,在監裡斬了約翰的頭,

參見章節

中文標準譯本

於是派人去,在監獄裡砍下了約翰的頭,

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是打發人去,在監裏斬了約翰,

參見章節

新標點和合本 神版

於是打發人去,在監裏斬了約翰,

參見章節
其他翻譯



馬太福音 14:10
12 交叉參考  

把頭放在盤子裏,送來給了小女,小女拿去給了他母親。


王就難受了,但因為發了誓,又因為有同席的人們,就出命給他;


到底我告訴你們:厄利亞已經來了,是人不認識他,乃任意待了他;將來人子也要這樣受他們的難為。」


耶穌回到門徒那裏,看見有許多人,圍着他們,又有經師同他們辨論。


黑落德說:「若翰我已經斬決了,這個人我聽見他有這樣的事,可是誰呢?」就想法要看看他。


幾時他們作證完了,就有從幽穴上來的那獸,同他們打仗,還要得勝他們,把他們殺害。