線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 7:19 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

因為進不到他心裏,止到肚裏,後來在背地排洩出來,吃的東西,都化淨了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

因為不能進入他的心,只能進他的腸胃,最後排進廁所。」言下之意,所有的食物都是潔淨的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因為進不到他的心裏去,而是進到他的肚子裏,再排泄到廁所裏去嗎?」他樣說,是表明一切食物都是潔淨的。

參見章節

新譯本

因為不是進到他的心,而是進到他的肚腹,再排泄到外面去。”

參見章節

中文標準譯本

因為這些東西不是進到人的心裡,而是進入肚子,然後排到廁所裡去。」耶穌這樣就使一切食物都潔淨。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅廁裏( 這是說,各樣的食物都是潔淨的)」;

參見章節

新標點和合本 神版

因為不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅廁裏( 這是說,各樣的食物都是潔淨的)」;

參見章節
其他翻譯



馬可福音 7:19
9 交叉參考  

不知道凡入口的,先到肚裏,後在背地排洩出去麼?


耶穌說:「你們也這樣不明白麼?不懂得凡從外面,進到人裏面的,不能污穢人麼?


到底把你們的餘財,行了哀矜,你們樣樣就都潔淨了。」


那聲音第二次向他說:「天主所潔淨的,你不可說是俗常的。」


那聲音,從天上又給我說:天主所潔淨的,你不可說是俗常的。


食物是為肚腹,肚腹是為食物,但天主將來把兩樣,都要毀壞了。身子卻不是為淫事,乃是為主,主也為身子。


所以為吃的嗑的,為瞻禮日,為每月初一,為罷工日,在這些事上,誰也不能判斷你們了。