線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 4:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

其實明天怎麼樣,你們並不知道。

參見章節

更多版本

當代譯本

其實你們根本不知道明天會發生什麼事。你們的生命是什麼呢?你們只不過像一陣霧氣,出現片刻,就無影無蹤了。

參見章節

新譯本

其實明天怎樣,你們並不知道。你們的生命是甚麼呢?你們本來是過眼雲煙,轉瞬之間就消逝了。

參見章節

中文標準譯本

你們不知道明天是什麼、生命是什麼!你們不過是一陣雲霧,出現片刻,隨後就消失了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

其實明天如何,你們還不知道。你們的生命是甚麼呢?你們原來是一片雲霧,出現少時就不見了。

參見章節

新標點和合本 神版

其實明天如何,你們還不知道。你們的生命是甚麼呢?你們原來是一片雲霧,出現少時就不見了。

參見章節

和合本修訂版

其實明天如何,你們還不知道。你們的生命是甚麼呢?你們原來是一片雲霧,出現片刻就不見了。

參見章節
其他翻譯



雅各書 4:14
17 交叉參考  

弟兄富貴,就該矜誇自己的貧賤;因為過去的快,如同草卉的花;


因為凡是肉體,都是如同草一樣;他所有的一切光榮,就像草的花;草有枯槁;花有凋落;


但萬物的結局臨近了。所以你們要明智,要淡泊有節,為專務祈禱。


世俗及世俗的貪慾,都要過去;但有承行天主旨意的,永遠常在。