線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 9:9 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

黑落德說:「若翰我已經斬決了,這個人我聽見他有這樣的事,可是誰呢?」就想法要看看他。

參見章節

更多版本

當代譯本

希律說:「約翰已經被我斬首,這個人是誰呢?我竟聽到祂這樣的事蹟!」於是他想見耶穌。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

赫羅德卻說:「約翰我已經斬了,可是這人又是誰呢?我竟聽到這許多關於他的事」因此他想要見耶穌。

參見章節

新譯本

希律說:“約翰已經斬頭了,但這是誰,我怎麼會聽到他這些事呢?”就設法要見他。

參見章節

中文標準譯本

但希律卻說:「我已經砍了約翰的頭,而這個人又是誰呢?我竟聽到關於他這樣的事!」於是希律就想要見他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

希律說:「約翰我已經斬了,這卻是甚麼人?我竟聽見他這樣的事呢?」就想要見他。

參見章節

新標點和合本 神版

希律說:「約翰我已經斬了,這卻是甚麼人?我竟聽見他這樣的事呢?」就想要見他。

參見章節
其他翻譯



路加福音 9:9
3 交叉參考  

黑落德也是一樣;因為我打發你們到他那裏去;你看,為他所行的,也沒有該死的罪。


黑落德見了耶穌,甚是喜歡;因為他聽見過耶穌許多的事,早就盼望見他;也指望見他行個聖跡。