線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 1:23 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他既滿了盡職分的日期,就回家去。

參見章節

更多版本

當代譯本

撒迦利亞供職期滿,就回家去了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他供職的日期一滿,就回家去了。

參見章節

新譯本

供職的日子滿了,他就回家去。

參見章節

中文標準譯本

他服事的日子滿了以後,就回家去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他供職的日子已滿,就回家去了。

參見章節

新標點和合本 神版

他供職的日子已滿,就回家去了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 1:23
4 交叉參考  

他出來以後,竟不能向人說話了,就知道他在殿裏必是見了異事。他也向他們打手勢,成了啞吧。


他的妻子依撒伯爾,過了幾日,有了身孕,隱藏自己五個月,說: