線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 21:17 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他也量了那牆,是一百四十四肘,天神的量法,是按人的量法。

參見章節

更多版本

當代譯本

他又丈量了城牆,按人的尺寸,也是天使的尺寸來算,是六十五米厚。

參見章節

新譯本

又量了城牆,約有六十公尺。天使用的標準,就是人量度的標準。

參見章節

中文標準譯本

天使又測量了她的城牆,按人的尺度有一百四十四肘;這也是天使的尺度。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又量了城牆,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。

參見章節

新標點和合本 神版

又量了城牆,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。

參見章節

和合本修訂版

他又量了城牆,按著人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 21:17
6 交叉參考  

這裏要有明智,有明悟的,就該算算獸的數目:因為這數目,是一個人的數目,他的數目就是六百六十六。


他們在寶座前,在四活體,並眾長老前,唱的歌,好像是新歌:除了從世界買來的那十四萬四千人以外,沒有人能學會那歌。


那城是四方的,長度,寛度相同。天神用葦尺量了那城,共有一萬二千「斯達底亞」;長度,寛度,高度,都是相同的。


那拿着七個碗,滿滿盛着最後七災的天神,其中有一位,來同我說話。他說:「你來,我要把那新婦,羔羊的妻,顯示於你。」


我聽見在以色列子孫的各支派裏,打上印的數目:共有十四萬四千。