線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:39 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

幾時丈夫活着,妻子被法律束縛;若丈夫死去,妻子才得自由:願意嫁誰嫁誰,只要是在主的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

丈夫還活著的時候,妻子必須忠於丈夫。如果丈夫去世了,她就自由了,可以再婚,只是要嫁給信主的弟兄。

參見章節

新譯本

丈夫活著的時候,妻子是受約束的;丈夫若死了,她就可以自由地嫁給她願意嫁的人,只是要嫁給主裡的人。

參見章節

中文標準譯本

丈夫活著的時候,妻子是受約束的;丈夫如果死了,妻子就可以自由地嫁給她所願意的人,只是要嫁給主裡的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

丈夫活着的時候,妻子是被約束的;丈夫若死了,妻子就可以自由,隨意再嫁,只是要嫁這在主裏面的人。

參見章節

新標點和合本 神版

丈夫活着的時候,妻子是被約束的;丈夫若死了,妻子就可以自由,隨意再嫁,只是要嫁這在主裏面的人。

參見章節

和合本修訂版

丈夫活著的時候,妻子是受約束的;丈夫若長眠了,妻子就自由了,可以隨意再嫁,只是要嫁給主裏面的人。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:39
8 交叉參考  

至于那已經婚配的人,我命他們,其實不是我命,乃是主命,妻子不要和丈夫離散;


若那不奉教的自己離去,就憑着他離去;因為或是弟兄,或是姐妹,在這光景上,都不受拘束;天主召我們原是為平安。


看起來,誰叫自己的童貞女兒出嫁是好;誰不叫他出嫁,是更好。