線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

若女人有丈夫是外教,丈夫願意和他同居,他也不可離棄丈夫。

參見章節

更多版本

當代譯本

同樣,如果某姊妹的丈夫不信主,但樂意和她同住,她就不應離棄丈夫。

參見章節

新譯本

如果妻子有不信的丈夫,而他也情願和她住在一起,她也不要離棄丈夫。

參見章節

中文標準譯本

同樣,如果妻子有不信的丈夫,而丈夫情願與她一起生活,她也不可離棄丈夫,

參見章節

新標點和合本 上帝版

妻子有不信的丈夫,丈夫也情願和她同住,她就不要離棄丈夫。

參見章節

新標點和合本 神版

妻子有不信的丈夫,丈夫也情願和她同住,她就不要離棄丈夫。

參見章節

和合本修訂版

妻子有不信的丈夫,丈夫也情願和她一起生活,她就不可離棄丈夫。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:13
3 交叉參考  

妻子若離棄本夫,另嫁別人,也是犯姦淫。」


還有別的人,是我對他們說,不是主說:若是弟兄有妻子是外教妻子願意和他同居,他就不可離棄妻子。


因為外教丈夫,因着奉教妻子受聖;外教妻子,也因着奉教丈夫受聖。若不如此,你們的兒女就是不潔淨的了,但如今他們卻是聖潔的。