線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 16:17 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌對他說,西門   巴爾約拏你是有福的:因為這不是血肉之體指示你的,乃是我在天上的父,指示你的。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌對他說:「約拿的兒子西門啊,你是有福的!因為這件事不是屬血肉的人告訴你的,而是我天上的父啟示你的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌回答他說:「約拿的兒子西滿,你有福了,因為不是肉和血啟示了你,而是我在天的父。

參見章節

新譯本

耶穌對他說:“約拿的兒子西門,你是有福的,因為這不是人指示你的,而是我在天上的父啟示你的。

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他說:「約拿的兒子西門,你是蒙福的,因為這不是任何人啟示你的,而是我在天上的父啟示你的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他說:「西門‧巴‧約拿,你是有福的!因為這不是屬血肉的指示你的,乃是我在天上的父指示的。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他說:「西門‧巴‧約拿,你是有福的!因為這不是屬血肉的指示你的,乃是我在天上的父指示的。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 16:17
25 交叉參考  

但我已經為你請求,叫你不至於失了信心;你回頭以後,要堅固你的弟兄。


於是領他去見耶穌。耶穌看着他說,你是約翰的兒子西門:你要稱為磯法,(磯法繙出來,就是彼得)。


在先知書上寫着說,他們都要蒙上帝的教訓。凡從父聽見又學習的,就到我這裏來。


弟兄們,我告訴你們說,血肉之體,不能承受上帝的國;必朽壞的,不能承受不朽壞的。


既然樂意將他兒子昭示在我心裏,叫我把他傳在外邦人中;我就沒有與血肉的人商量:


你們得救是本乎恩,因着信;這並不是出於自己:乃是上帝的恩賜:


這奧秘在別個世代,沒有叫人知道,像如今藉着聖靈啓示祂的聖使徒和先知一樣;


因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的,掌權的,管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈的惡魔激戰。


兒女既同有血肉之體,祂也照樣親自成了血肉之體;特要藉着死,敗壞那掌死權的,就是魔鬼;


我這作長老,作基督受苦的見證,又與將要顯現的榮耀有分的:勸你們中間與我同工的長老們。


凡認耶穌為上帝兒子的,上帝就住在他裏面,他也住在上帝裏面。


我們也知道上帝的兒子已經來到,並將智慧賜給我們,使我們知道祂是真實的,我們也在那位真實的裏面,就是在祂兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。