線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:39 - 王元德《新式標點新約全書》

稗子就是惡者之子;撒稗子的仇敵就是魔鬼:收割的時候就是世界的末了;收割者就是天使;

參見章節

更多版本

當代譯本

撒毒麥的仇敵就是魔鬼。收割的日子便是世界的末日,收割的工人就是天使。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

撒毒麥的仇敵是魔鬼,收割是指今世的終結;收割者是天使。

參見章節

新譯本

撒稗子的仇敵是魔鬼,收割的時候是這世代的終結,收割的工人是天使。

參見章節

中文標準譯本

撒稗子的仇敵是魔鬼,收割的季節是世代的終結,收割的人是天使。

參見章節

新標點和合本 上帝版

撒稗子的仇敵就是魔鬼;收割的時候就是世界的末了;收割的人就是天使。

參見章節

新標點和合本 神版

撒稗子的仇敵就是魔鬼;收割的時候就是世界的末了;收割的人就是天使。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:39
29 交叉參考  

凡說話干犯人子的,還可得赦免;惟獨說話干犯聖靈的,今世來世,總不得赦免,


撒在荊棘裏的,就是人聽了道;後來有世上的思慮,貨財的迷惑,把道擠住了,不能結實。


及至人睡覺的時候,有仇敵來,將稗子撒在麥子裏,就走了。


主人對他們說,這是仇敵作的。僕人說,你要我們去薅出來麼?


因此將稗子薅出來,用火焚燒;世界的末了也要如此。


世界的末了,也要這樣:天使要出來,從義人中把惡人分別出來,


耶穌在橄欖山上坐着,門徒暗暗的來,說,請告訴我們,甚麼時候有這些事?你降臨和世界的末了,有甚麼豫兆呢?


當人子在榮耀裏,同着眾天使降臨的時候,必要坐在榮耀的寶座上:


凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守:我就常與你們同在,直到世界的末了。


他們遭遇這些事,都要作為鑑戒;並且寫在經上,正是警戒我們這末世的人。


我只怕你們的心或偏於邪,失去那向基督所存純一清潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。


我們不像那許多人,為利混亂上帝的道,乃是由於誠實,由於上帝,在上帝面前,憑着基督講道。


那時,你們在其中,行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的靈;


就在這末世,藉着祂兒子曉諭我們,又早已立祂為承受萬有的,也曾藉着祂創造諸世界;


如果這樣,祂從創世以來,就必多次受苦了:但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,將罪除掉。


務要謹守,儆醒:你們的仇敵魔鬼,如同咆哮的獅子,徧地游行,尋找可吞噬的人:


亞當的七世孫以諾,曾豫言這些人說,看哪,主帶着千萬聖者降臨,


於是那迷惑普天下的大龍古蛇,又名魔鬼撒但,被摔在地;牠的使者也與牠一同被摔在地。


又因在獸前行的神蹟,就迷惑了住在地上的人;對他們說,須要給那受刀傷還活着的獸立像。


那獸被擒拏,那在獸面前曾行奇事,迷惑受獸印記和拜獸像的人的假先知,也與獸同被擒拏;牠們兩個就活活的被扔在燒着的硫磺火湖裏: