線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:16 - 王元德《新式標點新約全書》

但你們的眼睛是有福的,因為看見了;你們的耳朵是有福的,因為聽見了。

參見章節

更多版本

當代譯本

「但你們的眼睛是有福的,因為看得見;你們的耳朵也是有福的,因為聽得見。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但是,你們的眼睛有福了,因為看得見;你們的耳朵有福了,因為聽得到。

參見章節

新譯本

“你們的眼睛是有福的,因為可以看見;你們的耳朵是有福的,因為可以聽見。

參見章節

中文標準譯本

「但你們的眼睛是蒙福的,因為看見了;你們的耳朵是蒙福的,因為聽見了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「但你們的眼睛是有福的,因為看見了;你們的耳朵也是有福的,因為聽見了。

參見章節

新標點和合本 神版

「但你們的眼睛是有福的,因為看見了;你們的耳朵也是有福的,因為聽見了。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:16
8 交叉參考  

耶穌對他說,西門   巴爾約拏你是有福的:因為這不是血肉之體指示你的,乃是我在天上的父,指示你的。


耶穌對他說,你因為看見了我纔信:那沒有看見就信的更有福了。


我差你到他們那裏去,要叫他們的眼睛睜開,從黑暗中歸向光明,從撒但的權柄中歸向上帝。又因信我,得蒙赦罪,和一切成聖的人,同得基業。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝,已經照在我們心裏,叫我們得知上帝榮耀的光,顯在耶穌基督的面上。