線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 8:7 - 王元德《新式標點新約全書》

又有幾條小魚:祂祝福了,就吩咐也擺在眾人面前。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們還有幾條小魚。耶穌祝謝了,叫門徒分給眾人。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們也有些小魚,耶穌祝福小魚,吩咐把這些小魚分出去。

參見章節

新譯本

他們還有幾條小魚,耶穌祝了福,就吩咐把這些也擺開。

參見章節

中文標準譯本

他們還有幾條小魚,耶穌祝福了,就吩咐把牠們也分給眾人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又有幾條小魚;耶穌祝了福,就吩咐也擺在眾人面前。

參見章節

新標點和合本 神版

又有幾條小魚;耶穌祝了福,就吩咐也擺在眾人面前。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 8:7
6 交叉參考  

於是吩咐眾人,坐在草地上;就拏着這五個餅,兩條魚,望着天祝福了,擘開餅遞給門徒,門徒遞給眾人。


祂吩咐眾人,坐在地上:就拏着那七個餅,祝謝了,擘開遞給門徒,叫他們擺開;他們就擺在眾人面前。


為甚麼看見你弟兄眼中有刺,郤不想自己眼中有梁木呢?


耶穌就對他們說,小子,你們有喫的沒有?他們回答說,沒有。