線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 7:29 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌對她說,因這句話,你回去罷;鬼已經離開你的女兒了。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「因為你這句話,你回去吧,鬼已經離開你的女兒了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對她說:「為了這句話,你可回去了,魔鬼已從你女兒身上出去了。」

參見章節

新譯本

耶穌對她說:“就憑這句話,你回去吧,鬼已經從你女兒身上出去了。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對她說:「憑你這句話,你可以回去了。鬼魔已經離開了你的女兒。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對她說:「因這句話,你回去吧;鬼已經離開你的女兒了。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對她說:「因這句話,你回去吧;鬼已經離開你的女兒了。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 7:29
7 交叉參考  

虛心的人有福了:因為天國是他們的。


但她回答說,主阿,是的;連狗在桌子底下,也喫孩子們的零碎。


她就回家去,見孩子躺在牀上,鬼已經出去了。


犯罪的是屬魔鬼;因為魔鬼從起初就犯罪。如今上帝的兒子顯現出來,是要除滅魔鬼的作為。