線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 8:16 - 王元德《新式標點新約全書》

我就是判斷人,我的判斷也是真的;因為不是我獨自在這裏,還有差我來的父與我同在。

參見章節

更多版本

當代譯本

就算我判斷人,我的判斷也是真實的,因為我不是獨自一人,還有差我來的父與我同在。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

即使我判斷,我的判斷仍是真的;因為我不是孤獨的,而是我和派遣我來的父在判斷。

參見章節

新譯本

即使我判斷人,我的判斷也是正確的,因為我不是獨自一人,而是差我來的父和我在一起。

參見章節

中文標準譯本

不過,就算我評斷,我的評斷也是真實的,因為我不是獨自一人,而是有那派我來的父與我同在。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就是判斷人,我的判斷也是真的;因為不是我獨自在這裏,還有差我來的父與我同在。

參見章節

新標點和合本 神版

就是判斷人,我的判斷也是真的;因為不是我獨自在這裏,還有差我來的父與我同在。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 8:16
15 交叉參考  

請看,時候將到,呀,已經到了,你們要離散,各歸自己的地方去,留下我孤單在此:其實我並不孤單,因為有父與我同在。


那差我來的,是與我同在;祂沒有撇下我獨自在這裏;因為我常作祂所喜悅的事。


因為祂已經定了日子,要藉着祂所設立的人,按公義審判天下;並且叫祂從死裏復活,給萬人作可信的憑據。


我看見天開了,有一匹白馬,又有騎在馬上的,是稱為忠信真實的;祂審判戰爭,都按着公義。