線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 21:6 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌對他們說,你們把網撒在船右邊,就必得着。他們便撒下網去,竟拉不上來了,因為魚甚多。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「在船的右邊下網就會打到魚。」於是他們照著祂的話把網撒下去,網到的魚多到連網都拉不動。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌向他們說:「把網向船右邊撒去,就會捕到。」他們就把網撒下,竟然拉不上來,因為魚太多了。

參見章節

新譯本

耶穌說:“把網撒在船的右邊,就可以得著。”他們就把網撒下去,可是拉不上來,因為魚太多。

參見章節

中文標準譯本

耶穌說:「你們把網撒在船的右邊,就會捕到。」他們就把網撒下,竟拉不上來,因為魚很多。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「你們把網撒在船的右邊,就必得着。」他們便撒下網去,竟拉不上來了,因為魚甚多。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「你們把網撒在船的右邊,就必得着。」他們便撒下網去,竟拉不上來了,因為魚甚多。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 21:6
8 交叉參考  

雨淋,水淹,風吹,撞着那房子;房子就倒塌了:並且倒塌得很大。


祂母親對僕人說,祂告訴你們甚麼,你們就作甚麼。


於是領受他話的人,就受了洗:那一天,約添了三千人。


但聽道的人多有信的;男丁數目,約到五千。