線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 17:2 - 王元德《新式標點新約全書》

正如你曾賜給祂權柄,管理凡有血氣的,叫祂將永生賜給你所賜給祂的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為你把管理世人的權柄賜給了祂,使祂可以將永生賜予你賜給祂的人。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

正如你賜給他權柄掌管所有的人,是為讓他把永生賜給一切你所託付他的人。

參見章節

新譯本

正如你把管理全人類的權柄給了他,使他賜永生給你所賜給他的人。

參見章節

中文標準譯本

正如你賜給他權柄管轄所有的人 , 好讓他把永恆的生命給與一切你所賜給他的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。

參見章節

新標點和合本 神版

正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 17:2
31 交叉參考  

一切所有的,都是我父交付我的:除了父,沒有人知道子;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父。


這些人必往永刑裏去:那些義人卻往永生裏去。


耶穌進前來,對他們說,天上地下所有的權柄,都賜給我了。


父阿,我在那裏,願你所賜給我的人,也同我在那裏;叫他們看見你所賜給我的榮耀:因為創立世界以前,你已經愛我了。


你從世上賜給我的人,我已經將你的名顯明與他們:他們本是你的,你將他們賜給我;他們也遵守了你的道。


我為他們祈求,我不為世人祈求,只為你所賜給我的人祈求;因他們本是你的:


父愛子,已將萬有交在祂手裏。


但喝了我所賜的水就永遠不渴;我所賜的水,要在他裏頭成為泉源,直湧到永生。


不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的:因為人子是父上帝所印證的。


凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。


差我來者的意思,就是祂所賜給我的,叫我一個也不失落,在末日必叫他復活。


因為罪的工價乃是死;惟有上帝的恩賜,在我們的主基督耶穌裏,乃是永生。


因為祂必要作王,等上帝把一切仇敵都放在祂的腳下。


就是祂在基督身上,所運用的大能大力,使祂從死裏復活,叫祂在天上,坐在自己的右邊,


叫一切在天上的,地上的,和地底下的,因耶穌的名,無不屈膝;


然而我蒙了憐憫,是因耶穌基督要在我這罪魁身上,顯明祂一切的忍耐,給後來信祂得永生的人作榜樣。


就在這末世,藉着祂兒子曉諭我們,又早已立祂為承受萬有的,也曾藉着祂創造諸世界;


耶穌已經進入天堂,在上帝的右邊;眾天使和有權柄的,並有能力的,都服從了祂。


這生命已經顯現出來,我們看見過,又作見證,將原與父同在,且顯現與我們的永生,傳給你們,


主所應許我們的,就是永生。


我們也知道上帝的兒子已經來到,並將智慧賜給我們,使我們知道祂是真實的,我們也在那位真實的裏面,就是在祂兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。


保守自己,在上帝的愛中,仰望我們的主耶穌基督的憐憫,直到永生。