線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 17:12 - 王元德《新式標點新約全書》

你所看見的十角,就是十王,還沒有得國;只是他們,要得王權一小時和獸一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

你看見的那十個角是指另外十個還沒有得勢的王,他們將取得王權和那怪獸一同統治短暫的一段時期。

參見章節

新譯本

你看見的那十角,就是十王,他們還沒有取得王權;但要跟獸一同得著權柄,作王一個時期。

參見章節

中文標準譯本

你所看見的那十隻角,是十個王,他們還沒有得到王權,然而他們要得到權柄,與那獸一同做王一段時間。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你所看見的那十角就是十王;他們還沒有得國,但他們一時之間要和獸同得權柄,與王一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

你所看見的那十角就是十王;他們還沒有得國,但他們一時之間要和獸同得權柄,與王一樣。

參見章節

和合本修訂版

你曾看見的那十個角就是十個王;他們還沒有得到國度,但他們要和那隻獸同得權柄作王一個時辰。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 17:12
12 交叉參考  

於是天使對我說,你必指着多民多國多方多王再說豫言。


天上又現出異象來:有一條大紅龍,七頭十角,七頭上有七個冠冕。


我與龍站在海沙上,我看見一個獸,從海中上來,有十角七頭,角上有十個冠冕,頭上有褻瀆的名號。


你所看見的那十角,與獸,要恨這淫婦,使她寂寞赤身,又要喫她的肉,又要用火將她燒毀。


因為怕她的痛苦,就遠遠的站着說,禍哉,禍哉,巴比倫大城,雄壯的城阿!一時之間,你的審判就來到了。


因為這麼大的豐富,在一時之間就成了荒場。凡船主,和坐船往各處去的,並眾水手,連所有靠海為業的,都遠遠的站着,


他們又把塵土,撒在頭上,哭泣悲哀,喊叫說,禍哉,禍哉,這大城阿!凡有船在海中的,都是藉着她的珍寶成為富有!現今在一時之間,她就成了荒場。