線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 7:15 - 王元德《新式標點新約全書》

並且提多想起你們眾人的順服,是怎樣恐懼戰兢的接待他,他愛你們的心腸就越發熱了。

參見章節

更多版本

當代譯本

提多想到你們眾人的順服並怎樣戰戰兢兢地接待他,便更加愛你們了。

參見章節

新譯本

並且他想起你們眾人的服從,怎樣恐懼戰兢地接待他,他懷念你們的心就更加熱切了。

參見章節

中文標準譯本

而且當提多想起你們大家的順從,想起你們怎樣懷著敬畏和戰兢的心接受他,他對你們的情感就越發增多了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且提多想起你們眾人的順服,是怎樣恐懼戰兢地接待他,他愛你們的心腸就越發熱了。

參見章節

新標點和合本 神版

並且提多想起你們眾人的順服,是怎樣恐懼戰兢地接待他,他愛你們的心腸就越發熱了。

參見章節

和合本修訂版

提多一想起你們眾人的順服,怎樣恐懼戰兢地接待他,他愛你們的心就越發熱切了。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 7:15
23 交叉參考  

婦人生產的時候就憂愁,因為她的時候到了:既生了孩子,就不再記念那苦楚,因為歡喜世上生了一個人。


禁卒叫人拏燈來,就跳進去,戰戰兢兢的,俯伏在保羅   西拉面前。


我在你們那裏,又輭弱,又懼怕,又甚戰兢。


為此我先前也寫信給你們,要試驗你們,看你們凡事順從不順從。


你們狹窄原不在乎我們,是在乎你們自己心腸狹窄。


你們作僕人的,要畏懼,戰競,用誠實的心,順從肉身的主人,好像聽從基督;


我如何體會基督耶穌的慈心,切切的想念你們眾人,這是上帝可以給我作見證的。


這樣看來,我親愛的呀,你們既是常順服的,不但我在你們那裏,就是我如今不在你們那裏,更是順服的,就當恐懼戰競,作成你們得救的工夫:


所以你們既是上帝的選民,聖潔蒙愛的人,就要存憐憫,恩慈,謙虛,溫柔,忍耐的心。


若有人不順從我們這信上的話,要記下那個人,不和他交往,叫他自覺羞愧。


凡有世上財物的,看見弟兄窮乏,卻閉塞了憐恤的心,愛上帝的心,怎能存在他裏面呢?