線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:14 - 王元德《新式標點新約全書》

若基督沒有復活,我們所傳的便是枉然,你們所信的也是枉然,

參見章節

更多版本

當代譯本

如果基督沒有復活,我們所傳的就是虛空,你們所信的也是虛空。

參見章節

新譯本

如果基督沒有復活,我們所傳的就是枉然,你們的信也是枉然,

參見章節

中文標準譯本

如果基督沒有復活,我們傳道就是虛空,你們相信也是虛空。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若基督沒有復活,我們所傳的便是枉然,你們所信的也是枉然;

參見章節

新標點和合本 神版

若基督沒有復活,我們所傳的便是枉然,你們所信的也是枉然;

參見章節

和合本修訂版

基督若沒有復活,我們所傳的就是枉然,你們所信的也是枉然。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:14
12 交叉參考  

他們將人的吩咐,當作道理教訓人, 即便拜我,也是枉然。


因為祂已經定了日子,要藉着祂所設立的人,按公義審判天下;並且叫祂從死裏復活,給萬人作可信的憑據。


若沒有死而復活的事,基督也就沒有復活了:


基督若沒有復活,你們的信便是徒然:你們仍在罪裏。


並且你們若不是徒然相信,能以持守我所傳給你們的道,就必因這福音得救。


我是奉啓示上去的;把我在外邦人中所傳的福音,對弟兄們陳說,郤是背地裏對那有名望的人說的,惟恐我是白跑,或是已經白跑了。


我們若信耶穌是死而復活了,那已經在耶穌裏睡了的人,上帝也必將他與耶穌一同帶來。


若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠心是徒然的。


虛妄的人哪,你願意知道沒有工作的信心是死的麼?