線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:19 - 王元德《新式標點新約全書》

我是怎麼說呢?豈是說祭偶像之物算得甚麼?或說,偶像算得甚麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

我這話是什麼意思呢?是說偶像和祭偶像的食物有什麼特別嗎?

參見章節

新譯本

我說的是甚麼意思呢?偶像算得甚麼,還是祭過偶像的食物算得甚麼?

參見章節

中文標準譯本

那麼,我怎麼說呢?難道說祭過偶像的食物算得了什麼嗎?或說,偶像算得了什麼嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

我是怎麼說呢?豈是說祭偶像之物算得甚麼呢?或說偶像算得甚麼呢?

參見章節

新標點和合本 神版

我是怎麼說呢?豈是說祭偶像之物算得甚麼呢?或說偶像算得甚麼呢?

參見章節

和合本修訂版

那麼,我怎麼說呢?是說祭偶像之物算得了甚麼嗎?或說偶像算得了甚麼嗎?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:19
10 交叉參考  

這保羅不但在以弗所,也幾乎在亞細亞全地,引誘迷惑許多人,說,人手所作的不是神:這是你們所看見所聽見的。


上帝也揀選了世上卑賤的,被人厭惡的,以及那無有的,為要廢掉那有的:


我所親愛的呀,你們要逃避拜偶像的事。


我若有先知講道之能,也明白各樣的奧秘,各樣的知識:而且有全備的信心,叫我能彀移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼?


可見栽種的算不得甚麼,澆灌的也算不得甚麼;只在那叫他生長的上帝。


論到喫祭偶像之物,我們知道偶像在世上算不得甚麼,也知道神只有一位,再沒有別的神。


我成了愚妄人:是被你們強逼的;我本該被你們稱許纔是;我雖算不了甚麼,郤沒有一件事在那些最大的使徒以下。