線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 19:22 - 王元德《新式標點新約全書》

於是從幫助他的人中,打發提摩太   以拉都兩個人,往馬其頓去,自己暫時在亞西亞等候。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,他派提摩太和以拉都兩位同工先去馬其頓,自己暫時留在亞細亞。

參見章節

新譯本

於是從服事他的人中,派了提摩太和以拉都兩人去馬其頓,自己暫時留在亞西亞。

參見章節

中文標準譯本

於是他派了提摩太和以拉斯托兩個服事他的人到馬其頓省去,自己暫時留在亞細亞省。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。

參見章節

新標點和合本 神版

於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。

參見章節

和合本修訂版

於是他差遣兩個助手提摩太和以拉都往馬其頓去,自己暫時留在亞細亞。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 19:22
18 交叉參考  

到了撒拉米,就在猶太人各會堂裏,傳講上帝的道:也有約翰作他們的助手。


保羅來到特庇,又到路司得:在那裏有一個門徒,名叫提摩太,他是信主的猶太婦人的兒子:他父親郤是希利尼人。


保羅要帶他同去;只因那些地方的猶太人,知道他父親是希利尼人,就給他行了割禮:


西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅為道迫切,向猶太人證見耶穌是基督。


這樣有兩年之久;叫凡住在亞西亞的,無論是猶太人,是希利尼人,都聽見主的道。


這些事完了,保羅心裏定意,經過馬其頓   亞該亞,就往耶路撒冷去,說,我到了那裏以後,也必須瞻仰羅馬。


滿城都轟動起來:眾人拏住了與保羅同行的馬其頓人該猶和亞哩達古,就齊心擁進戲園裏去。


亂定之後,保羅請門徒來,勸勉他們,就辭別起行,往馬其頓去了。


我這兩隻手,常供給我和同人的需用,這是你們自己知道的。


那接待我,也接待全教會的該猶,問你們安。


也要從你們那裏經過,往馬其頓去,再從馬其頓回到你們那裏,叫你們給我送行往猶太去。


我在你們那裏缺乏的時候,並沒有累着你們一個人,因為從馬其頓來的弟兄們,供給了我的缺乏;我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累着你們。


那時因為沒有遇見兄弟提多,我心裏不安:便辭別那裏的人,往馬其頓去了。


弟兄們,我把上帝賜給馬其頓眾教會的恩典告訴你們;


不但這樣,他也被眾教會挑選,叫他和我們同行,把所收的慈善捐帶去彰顯主的榮耀,表明我們樂捐的心。


因為主的道從你們那裏傳揚出來,你們向上帝的信心,不但在馬其頓和亞該亞,就是在各處,也都傳開了;所以不用我們說甚麼話。


以拉都在哥林多住下了;特羅非摩病了,我就留他在米利都。