線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 14:2 - 王元德《新式標點新約全書》

但那不順從的猶太人,聳動外邦人,叫他們心裏惱恨弟兄。

參見章節

更多版本

當代譯本

但那些頑梗不信的猶太人卻慫恿外族人敵視信徒。

參見章節

新譯本

但不順從的猶太人,煽動外族人,激起他們仇恨的心,來反對弟兄們。

參見章節

中文標準譯本

但那些不肯信從的猶太人慫恿外邦人,使他們心裡敵視弟兄們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但那不順從的猶太人聳動外邦人,叫他們心裏惱恨弟兄。

參見章節

新標點和合本 神版

但那不順從的猶太人聳動外邦人,叫他們心裏惱恨弟兄。

參見章節

和合本修訂版

但那不順從的猶太人煽動外邦人,使他們心裏仇恨弟兄。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 14:2
14 交叉參考  

信子的人,就有永生;不信子的人不得見生,乃有上帝的震怒常在他身上。


當這些日子,有許多人聚集,約有一百二十名,彼得就在弟兄中間站起來說,


但猶太人看見人多,就滿心嫉妒,硬駁保羅所說的話,加以毀謗。


但猶太人挑唆虔敬尊貴的婦女,和城內的領袖,逼迫保羅,巴拏巴,將他們趕出境外。


但有些猶太人,從安提阿和以哥念來:挑唆了眾人,用石頭打保羅,以為他是死了,便拖到城外。


城裏的眾人就分了黨:有附從猶太人的,有附從使徒的。


那時候,外邦人和猶太人,並他們的官長,一齊擁上來,要凌辱使徒,用石頭打他們。


但那帖撒羅尼迦的猶太人,知道保羅又在庇哩亞傳上帝的道,也就往那裏去,聳動攪擾眾人。


但猶太人心裏嫉妒,招聚了些市井匪類,搭夥成羣,聳動合城的人;闖進耶孫的家,要把保羅   西拉帶到百姓那裏。


到迦流作亞該亞總督的時候,猶太人同心起來,攻擊保羅,拉他到公堂前,


弟兄們,你們曾效法猶太奉基督耶穌上帝的教會:因為你們也受了同國人的苦害,像他們受了猶太人的苦害一樣;