線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 5:13 - 王元德《新式標點新約全書》

凡事受了責備,就是被光顯露出來:無論何事,凡是顯露出來的,都是被光所照的。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,一切事被光一照,都會真相大白,

參見章節

新譯本

凡被光揭露的,都是顯而易見的。

參見章節

中文標準譯本

然而,一切被光所揭露的事,都要成為明顯的,

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡事受了責備,就被光顯明出來,因為一切能顯明的就是光。

參見章節

新標點和合本 神版

凡事受了責備,就被光顯明出來,因為一切能顯明的就是光。

參見章節

和合本修訂版

凡被光所照明的都顯露出來,

參見章節
其他翻譯



以弗所書 5:13
8 交叉參考  

所以時候未到,甚麼都不要論斷,只等主來,祂要光照暗中的隱情,顯明人心的意念;那時各人必從上帝那裏得着稱讚。


因為他們暗中所行的,就是題起來,也是可恥的。


所有的天使,上帝從來對那一個說, 你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵作你的腳凳呢?