線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 25:3 - 楊格非官話《新約全書》

愚拙的拿着燈、不預備油、

參見章節

更多版本

當代譯本

五個糊塗的只顧拿著燈,卻不預備油;

參見章節

四福音書 – 共同譯本

糊塗的拿了燈,卻沒有隨身帶油;

參見章節

新譯本

那些愚蠢的拿著燈,卻沒有帶油;

參見章節

中文標準譯本

那些愚拙的童女帶著她們的燈,卻沒有帶油;

參見章節

新標點和合本 上帝版

愚拙的拿着燈,卻不預備油;

參見章節

新標點和合本 神版

愚拙的拿着燈,卻不預備油;

參見章節
其他翻譯



馬太福音 25:3
12 交叉參考  

那時候、天國好比十個童女、拿燈出去、迎接新郎、


童女當中、有五個聰明的、五個愚拙的、


聰明的拿着燈、預備油在器皿裏、


有敬虔的外貌、無敬虔的實意、像這樣的人、應當遠避他們、


你們應當謹慎、恐怕有失了上帝的恩的、恐怕有毒根生出來、擾亂你們、叫你們眾人、沾染污穢、


你當寫信寄撒狄的教會的使者說、那有上帝的七神、又有七星的說、我知道你的行為、名雖是活的、實在是死的、