線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:23 - 楊格非官話《新約全書》

那時候、若有人告訴你們說、基督在這裏、基督在那裏、你們不要信、

參見章節

更多版本

當代譯本

「那時,如果有人對你們說,『看啊,基督在這裡!』或說,『基督在那裡!』你們不要相信。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那時若有人對你們說:『看!基督在這裏,或在那裏。』你們不要信。

參見章節

新譯本

那時,如果有人對你們說:‘看哪,基督在這裡!’或說:‘他在那裡!’你們不要信,

參見章節

中文標準譯本

「那時候,如果有人對你們說『看哪,基督在這裡!』或『他在那裡!』你們不要相信。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,若有人對你們說:『基督在這裏』,或說:『基督在那裏』,你們不要信!

參見章節

新標點和合本 神版

那時,若有人對你們說:『基督在這裏』,或說:『基督在那裏』,你們不要信!

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:23
6 交叉參考  

那時候、若有人告訴你們說、基督在這裏、基督在那裏、你們不要信、


耶穌說、你們應當謹慎、不要被人迷惑、因為將來有許多人冒我名來、說、我是基督、時候近了、你們不要跟從他們、


我用我父的名來、你們不接待我、別人用自己的名來、你們倒接待他、


百夫長信掌船的和管貨的、過於信保羅所說的話、