線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 2:10 - 楊格非官話《新約全書》

人若遵守全律法、只犯了一誡、就與犯了眾誡無異、

參見章節

更多版本

當代譯本

人遵守律法,就要全部遵守,他只要觸犯律法中的一條,就等於干犯了全部,

參見章節

新譯本

因為凡是遵守全部律法的,只要在一條上失足,就違犯所有的了。

參見章節

中文標準譯本

因為那遵守整個律法的人,只在一條上跌倒,就成了干犯所有律法的了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。

參見章節

新標點和合本 神版

因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。

參見章節

和合本修訂版

因為凡遵守全部律法的,只違背了一條就是違犯了所有的律法。

參見章節
其他翻譯



雅各書 2:10
8 交叉參考  

凡倚靠行律法的功勞的、都是被咒詛的、經書上說、凡不常遵律法書上所寫的命令、完完全全去行的、就必被咒詛、


我又切實的告訴凡受割禮的人、他們必當遵守全律法、


我們眾人多有過失、言語無過的、便是完全人、能約束全身了、


所以兄弟們、應當更加殷勤、使你們所蒙的召、所蒙的選、堅固不移、你們若行這一切的事、就永不至於跌倒、


獨一有智慧的上帝、我們的救主、能保守你們不跌倒、使你們無玷無疵、歡歡喜喜站在他榮耀的位前、願榮光、威嚴、大能、大權、因我主耶穌基督、都歸給他、從今以後、至於世世、亞門、