線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 8:2 - 楊格非官話《新約全書》

又有素為惡鬼所附、患病已好的幾個婦人跟隨他、內中有稱為抹大拉的馬利亞、曾有七個鬼從這婦人出來、

參見章節

更多版本

當代譯本

還有幾個曾被邪靈和疾病纏身、現在已被醫治的婦女。其中有抹大拉的瑪麗亞,耶穌曾經從她身上趕出七個鬼,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

此外還有些婦女,她們是被邪靈附過身或患過病、而都被耶穌治好的婦女,其中有叫瑪德蓮的瑪利亞,耶穌曾從她身上趕出七個鬼;

參見章節

新譯本

還有幾個蒙了醫治、脫離污鬼與疾病的婦女,其中有稱為抹大拉的馬利亞,曾有七個鬼從她身上趕出來;

參見章節

中文標準譯本

還有一些從邪靈和疾病中被解脫出來、得了痊癒的婦女,其中有那稱為茉大拉的瑪麗亞,從她身上曾經有七個鬼魔被趕出來,

參見章節

新標點和合本 上帝版

還有被惡鬼所附、被疾病所累、已經治好的幾個婦女,內中有稱為抹大拉的馬利亞(曾有七個鬼從她身上趕出來),

參見章節

新標點和合本 神版

還有被惡鬼所附、被疾病所累、已經治好的幾個婦女,內中有稱為抹大拉的馬利亞(曾有七個鬼從她身上趕出來),

參見章節
其他翻譯



路加福音 8:2
11 交叉參考  

他的聲名、遍揚敘利亞、凡患病的、負各種痛苦的、被鬼附的、顛狂的、癱瘋的、人帶到耶穌面前來、耶穌醫好他們、


安息日既過、抹大拉的馬利亞、和雅各的母親馬利亞、並撒羅米、買了香料、要來抹耶穌的屍首、


七日的頭一日、清早、耶穌復活、先顯現給抹大拉的馬利亞看、耶穌曾逐七個鬼離這馬利亞、


有許多百姓跟隨耶穌、又有許多婦人哭泣悲哀、


與耶穌相識的人、和從加利利跟隨耶穌來的幾個婦人、都遠遠的站着、觀看這事、○


那些從加利利同耶穌來的婦人、跟在後面、觀看這墳墓、也觀看怎樣安葬耶穌的屍首、


耶穌問他說、你叫甚麼名、回答說、我名叫軍、因為附着那人的鬼甚多、


站在耶穌十字架旁邊的、有耶穌的母親、和他母親的姊妹、並革流巴的妻子馬利亞、還有抹大拉的馬利亞、


他們同着幾個婦人、和耶穌的母親馬利亞、並耶穌的兄弟、同心合意、專務祈禱、○