線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 7:14 - 楊格非官話《新約全書》

就進前、用手按棺、擡的人止步、耶穌說、少年人、我吩咐你起來、

參見章節

更多版本

當代譯本

隨即上前按住棺架,抬的人停了下來。耶穌說:「年輕人,我吩咐你起來!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌上前按著擔架,抬的人就站住。他說:「青年人,我對你說:起來!」

參見章節

新譯本

於是上前按著槓子,抬的人就站住。他說:“青年人,我吩咐你起來!”

參見章節

中文標準譯本

於是耶穌上前去,按著棺架,抬棺架的人就停住了。耶穌說:「年輕人,我吩咐你起來!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是進前按着槓,擡的人就站住了。耶穌說:「少年人,我吩咐你,起來!」

參見章節

新標點和合本 神版

於是進前按着槓,擡的人就站住了。耶穌說:「少年人,我吩咐你,起來!」

參見章節
其他翻譯



路加福音 7:14
20 交叉參考  

拉女兒的手、對他說、𠯈唎𠯈咕咪、翻譯出來、就是說、女兒阿、我吩咐你起來、


主看見那寡婦、就憐憫他、說、不要哭、


死人就起來、坐着、並且說話、耶穌將他交給他母親、


這事就傳遍猶太和四境以外的地方、○


耶穌說、使人復活的是我、賜人生命的也是我、信我的人、雖死必生、


父起死人、使他們復活、子也這樣隨自己的意思、使人復活、


我實在告訴你們、時候將到、如今就是的了、死人必要聽見上帝子的聲音、聽見的人必復活、


亞伯拉罕在上帝面前、為我們眾人的父、如經書上說、我立你為萬民的父、上帝能使死人復活、命無為有、亞伯拉罕信上帝、


因為他們在暗中所行的、說來可恥、