約翰福音 17:10 - 楊格非官話《新約全書》 凡屬我的、都是屬你的、屬你的、也是屬我的、並且我因着他們得榮耀、 更多版本當代譯本 凡屬於我的都是你的,凡屬於你的也都是我的,並且我從他們身上得了榮耀。 四福音書 – 共同譯本 我所有的都是你的,你所有的都是我的;我在他們身上受到了光榮。 新譯本 我的一切都是你的,你的一切也是我的,並且我因著他們得了榮耀。 中文標準譯本 一切屬於我的都是你的, 屬於你的也是我的, 並且我在他們裡面得了榮耀。 新標點和合本 上帝版 凡是我的,都是你的;你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。 新標點和合本 神版 凡是我的,都是你的;你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。 |