線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 3:7 - 楊格非官話《新約全書》

所以我們在許多艱難急迫之中、想着兄弟們信主、就因着你們受了安慰、

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,你們的信心使我們在萬般困苦和患難中得到了激勵。

參見章節

新譯本

所以弟兄們,我們在這一切困苦患難中,因著你們的信心就得了安慰。

參見章節

中文標準譯本

所以弟兄們,在我們的一切困苦和患難中,由於你們的緣故,藉著你們的信心,我們就受到安慰,

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難之中,因着你們的信心就得了安慰。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難之中,因着你們的信心就得了安慰。

參見章節

和合本修訂版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難中,因著你們的信心得到鼓勵。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 3:7
10 交叉參考  

我遭各樣患難的時候、他就安慰我、使我能將上帝安慰我的安慰、安慰遭各樣患難的人、


故此、我因你們的安慰、得了安慰、並且提多的心、從你們眾人得了安舒、因為他歡喜、我就越發歡喜了、


如今提摩太從你們那裏回來、將好消息報給我、說你們有信有愛、又說你們常常記念我們、切切要見我們、如同我們要見你們一樣、


我見你的兒女、有照着我所受於父的誡、遵行真理的、就甚喜歡、