線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 13:24 - 楊格非官話《新約全書》

請你們代問諸位引導你們的人和眾聖徒安、以大利人問你們安、

參見章節

更多版本

當代譯本

請問候所有帶領你們的人以及眾聖徒。從義大利來的人也問候你們。

參見章節

新譯本

請問候所有領導你們的人和所有聖徒。從意大利來的人也問候你們。

參見章節

中文標準譯本

請問候所有帶領你們的人和所有的聖徒。從意大利來的那些人也問候你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

請你們問引導你們的諸位和眾聖徒安。從意大利來的人也問你們安。

參見章節

新標點和合本 神版

請你們問引導你們的諸位和眾聖徒安。從意大利來的人也問你們安。

參見章節

和合本修訂版

請你們向帶領你們的諸位和眾聖徒問安。從意大利來的人也向你們問安。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 13:24
14 交叉參考  

在那裏遇見一個猶太人、名叫亞居拉、他生在本都、因為革老丟命猶太人離開羅馬京城、所以亞居拉和妻子百基拉、才從以大利來、保羅投奔他們、


他們既然定意叫我們渡海、往以大利去、就將保羅和別的囚犯、交與西巴士督營裏的百夫長名叫猶流的、


亞拿尼亞回答說、主、我聽見許多人說、這個人在耶路撒冷、多多的困苦你的聖徒、


我勸兄弟順服這樣的人、並一切同作同勞的人、


遵上帝旨意、為耶穌基督的使徒保羅、同兄弟提摩太、寫信寄在哥林多的上帝教會、並亞該亞遍處的眾聖徒、


眾聖徒都問你們的安、


耶穌基督的僕保羅、提摩太、寫信寄在腓力比宗基督耶穌的眾聖徒、和諸位監督、諸位執事、


眾聖徒問你們安、該撒家裏的人、特特的問安、○


寫信寄在哥羅西宗基督的聖徒、忠信的兄弟、願你們從我父上帝、和主耶穌基督、得着恩寵平安、○


因為聽見你向主耶穌、和眾聖徒、有信、有愛、


引導你們的人、你們應當信從順服他們、因為他們為你們的靈魂儆醒、知道後來他們也必被審判、應當使他們樂且無憂的去行、若憂、就沒有益到你們了、○


那引導你們的人、將上帝的道傳給你們、你們應當記念他們、看他們行事的結果、效法他們的信主的樣子、