希伯來書 12:13 - 楊格非官話《新約全書》 應當為你們的腳、將路修理平直、免得跛腳的彎曲而行、並且使他得痊愈、 更多版本當代譯本 修直腳下的路,使瘸腿的人不致扭傷腳,反得痊癒。 新譯本 也要把你們所走的道路修直,使瘸子不至於扭腳,反而得到復原。 中文標準譯本 也要為你們的腳把道路修直,好使瘸腿的不至扭腳,反得痊癒。 新標點和合本 上帝版 也要為自己的腳,把道路修直了,使瘸子不致歪腳,反得痊癒。 新標點和合本 神版 也要為自己的腳,把道路修直了,使瘸子不致歪腳,反得痊癒。 和合本修訂版 要為自己的腳把道路修直了,使瘸了的腿不再脫臼,反而得到痊癒。 |