線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 8:13 - 楊格非官話《新約全書》

我又觀看、見一位天使、飛在天的當中、聽見他大聲說、還有三位天使、將要吹號筒發響、地上的居民、禍哉、禍哉、禍哉、

參見章節

更多版本

當代譯本

我又看見有一隻鷹在半空中飛翔,聽見牠大聲宣告:「有禍了!有禍了!世上的居民有禍了!還有三位天使要吹響號角。」

參見章節

新譯本

我觀看,就聽見一隻在高空飛翔的鷹,大聲說:“有禍了!有禍了!住在地上的人有禍了!因為還有三位天使將要吹其餘的號。”

參見章節

中文標準譯本

我又觀看,就聽見一隻在空中飛翔的鷹大聲說:「有禍了!有禍了!住在地上的人有禍了!因為三位天使快要吹響其餘的號角。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又看見一個鷹飛在空中,並聽見牠大聲說:「三位天使要吹那其餘的號。你們住在地上的民,禍哉!禍哉!禍哉!」

參見章節

新標點和合本 神版

我又看見一個鷹飛在空中,並聽見牠大聲說:「三位天使要吹那其餘的號。你們住在地上的民,禍哉!禍哉!禍哉!」

參見章節

和合本修訂版

我觀看,聽見一隻在空中飛的鷹大聲說:「禍哉!禍哉!禍哉!地上的居民哪,其餘的三位天使快要吹號了!」

參見章節
其他翻譯



啟示錄 8:13
12 交叉參考  

天使豈不都是服役的神、奉差遣服事那得救的人麼、


第二次災禍過去、第三次災禍就快到了、○


所以天和住在天上的、都當快樂、但住在地和海的人有禍了、因為魔鬼自己知道時日無多、所以怒忿忿的臨到你們那裏、○


他們在寶座和四靈物並諸長老前歌詩、所歌的彷佛是新詩、除了從地上被贖的那十四萬四千人、無人能學這詩、


我又見一位天使、飛在天的當中、他有永遠的福音、要傳與住在地上的人、就是諸國諸族諸方諸民、


我看見一位天使、站在日中、向飛在空中的眾鳥、大聲呼叫說、你們來、聚集在上帝的大筵席上、


你既遵守我忍耐的道、我也必保守你在試煉的時候、這時候必臨到普天下、要試煉凡住在地上的人、


我看見七位天使、侍立在上帝面前、他們得了七個號筒、


第五位天使吹號筒、我就看見一個星、從天上墜下地來、有無底坑的鑰匙給了他、


第一次災禍過去、還有兩次災禍要到、○