線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 3:17 - 楊格非官話《新約全書》

主就是聖神、主的神在何處、何處就得自由、

參見章節

更多版本

當代譯本

主就是那靈,主的靈在哪裡,哪裡就有自由。

參見章節

新譯本

主就是那靈;主的靈在哪裡,哪裡就有自由。

參見章節

中文標準譯本

主就是聖靈,主的靈在哪裡,哪裡就有自由;

參見章節

新標點和合本 上帝版

主就是那靈;主的靈在哪裏,那裏就得以自由。

參見章節

新標點和合本 神版

主就是那靈;主的靈在哪裏,那裏就得以自由。

參見章節

和合本修訂版

主就是那靈;主的靈在哪裏,哪裏就有自由。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 3:17
13 交叉參考  

使人有生命的就是神、肉體是無益的、我所告訴你們的話、就是神、就是生命、


並且你們必曉得真理、真理必釋放你們、


因為賜生命的聖神的法、因基督耶穌、使我脫離陷罪取死的法了、


經書上也是這樣說、首先的亞當、受造為血氣之人、末後的亞當、為賜生命之神、


惟我們眾人的臉上、除去帕子、都得看主的榮光、如在明鏡觀看、就變為主的形狀、榮而又榮、乃由主、就是聖神、所感化的了、


上帝使我能作新約的執事、不是照着儀文、乃是照着聖神、因為儀文是使人死、聖神是使人生、


你們既得作兒子、上帝就差他兒子的神、在你們心裏、呼叫阿爸父、


我們既被基督釋放、得以自由、就應當站立得穩、不再被人挾制作奴僕、


兄弟們、你們蒙召、得以自由、然而不可把你們的自由、當作放縱私欲的機會、只當用愛互相服事、


因為上帝賜我們不是懼怕的心、乃是剛強仁愛自守的心、