線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:5 - 楊格非官話《新約全書》

夫婦不可互相虧負、若彼此願意、暫時分房、為要專務禁食祈禱、卻也可行、以後仍要相聚、免得撒但乘你們情不自禁、引誘你們、

參見章節

更多版本

當代譯本

夫妻不可彼此虧負,除非雙方同意,才可以暫時分房,以便專心祈禱。以後,二人仍要恢復正常的夫妻生活,免得撒旦趁你們情不自禁的時候引誘你們。

參見章節

新譯本

夫妻不可彼此虧負,除非為了要專心禱告,雙方才可以同意暫時分房。以後仍要同房,免得撒但趁著你們情不自禁的時候誘惑你們。

參見章節

中文標準譯本

夫妻同房不可拒絕對方,除非為了有一段時間專心禱告;然後仍要在一起,免得撒旦趁著你們不能自制而試探你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

夫妻不可彼此虧負,除非兩相情願,暫時分房,為要專心禱告方可;以後仍要同房,免得撒但趁着你們情不自禁,引誘你們。

參見章節

新標點和合本 神版

夫妻不可彼此虧負,除非兩相情願,暫時分房,為要專心禱告方可;以後仍要同房,免得撒但趁着你們情不自禁,引誘你們。

參見章節

和合本修訂版

夫妻不可忽略對方的需求,除非為了要專心禱告,在兩相情願下暫時分房;以後仍要同房,免得撒但趁著你們情不自禁而引誘你們。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:5
11 交叉參考  

然而不祈禱禁食、這一類的鬼、就不能趕出、○


耶穌說、不是眾人都能當這話、但賜與誰、誰就能當、


耶穌就說、撒但、退下去、經書上說、應當拜主、你的上帝、單要事奉他、


婦人不得主張自己的身體、乃是丈夫主張、丈夫也不得主張自己的身體、乃是婦人主張、


因此、我不能再忍耐、就差遣人到你們那裏去、要曉得你們的信心如何、恐怕那試探人的、迷惑你們、使我們的勞苦、歸於徒然、